-
1 зупинка
halt, stoppage, stop -
2 привал
-
3 зупиняти
deter, halt, intercept, stop -
4 припинення
abandonment, abatement, banning, barring, cessation, cesser, ( злочинної дії тощо) clampdown, close, (в т. ч. дебатів, обговорення) closure, defeat, ( спору тощо) determination, ( зобов'язання) discharge, ( дії тощо) discontinuance, ( справи) dismissal, dissolution, elimination of violence, elimination of violence against women, extinction, extinguishment, halt, lifting, remission, repression, rescission, restraint, ( виконання рішення тощо) stay, (платежів, роботи, судочинства тощо) stoppage, stop, truce, suppression, suspension, termination -
5 стій!
( команда) halt -
6 вагатися
to hesitate, to vacillate, to scruple, to waver, to halt, to shilly-shally, to dilly-dally, to falter, to have some doubts, not to know one's own mind -
7 екстрена зупинка
-
8 заминка
жhitch, delay, halt; hesitation ( в розмові) -
9 запинатися
I = запнутися1) ( закриватися) to cover ( to veil) oneself2) ( закутуватися) to wrap oneself up, to muffle oneselfII = запнутисязапинатися хусткою — to cover one's head with a scarf ( kerchief), to put on shawl
( в розмові) to stammer, to falter, to stop short, to halt, to stumble -
10 застигати
= застигнути2) ( загуснути) to thicken, to set; to jelly; ( затвердіти) to harden, to solidify3) ( зупинятися в своєму розвиткові) to stop, to come to a halt -
11 зупинка
ж1) (в дії, в дорозі) halt, stop, hold-up; ( припинення роботи) shutdown; stoppage; ( затримка) stop, stoppage, standstill; ( перерва) intermission, pause, break, letupзупинка за розкладом — regular stop, scheduled stop
зупинка конвеєра — pipeline break, pipeline stall
зупинка кровотечі — hemostasia, hemostasis, arrest of bleeding
без зупинки — without stopping, without a pause ( intermission)
2) ( транспортна) station; stop; ( місце) stopping place -
12 зупинник
-
13 зупинятися
= зупинитися1) to stop, to come to stop; to come to a stand(still); to halt; ( про їздця) to draw rein; ( раптово) to stop short; to go all lengths2) (на питанні, темі) to dwell (on, upon); ( про погляд) to rest (on)3) ( тимчасово поселитися) to put up (at), to stay (at) -
14 інфляція
жнестримна інфляція — uncontrolled ( runaway) inflation
очікувана інфляція — anticipated ( expected) inflation
прихована інфляція — hidden (latent, repressed) inflation
зупинити інфляцію — to arrest ( to halt) inflation
стримувати інфляцію — to restrain (to curb, to slow down) inflation
-
15 команда
ж1) ( наказ) command; word of command, order2) комп. instructionкоманда виклику (підпрограми) — cue, call instruction
команда запиту — interrogation command, invoking instruction
команда друкування — print command, print order
команда пошуку — find command, search command, look-up instruction, search instruction
команда призупинки — halt command, pause command
3) ( загін) body of soldiers; party, detachmentаварійна команда — breakdown gang, crash crew, wrecking crew
4) мор. crew, ship's company5) спорт. teamлегкоатлетична команда — track team, track-and-field team
-
16 постій
I ч(як ім.)1) spending the night, staying overnight2) quartering, quarters; billetingII = постійте!; дієсл.поставити на постій — to put to quarters, to billet
2) ( стій) halt!; stop!, stay! -
17 постривай!
-
18 робити
1) (виготовляти, виробляти) to make; (виконувати, діяти) to doробити вигляд — to pretend, to feign, to let on
робити виноску — to reference, to footnote
робити виписки — to abbreviate, to abstract
робити висновок — to draw a conclusion, to infer
робити внесок — to ante up, to kick in амер., сл.
робити основну доповідь (на з'їзді, конференції) — to key-note
робити знижку (на що-небудь;) — to make allowance(s) ( for), to give a reduction
робити зусилля — to make an effort, to struggle
робити отвори спец. — to foraminate
робити на свій лад — to have one's own way, to please oneself
робити по-своєму — to get one's own way, to do as one pleases/chooses/feels
робити реверанс — to make/drop a curts(e)y, to curts(e)y
робити рентген — to do an X-ray, to make an X-ray, to take an X-ray
робити хороші збори — to play to full houses, to get good box-office returns
робити що-небудь неможливим — to render smth. impossible
3) ( про пройдену відстань) to do, to make4)робити борги — to contract/incur debts
робити вибір — to make a choice, to take an option on
робити запас чого-небудь — to lay in stores of smth.
робити зауваження (кому-небудь) — to rebuke, to reprove
робити кар'єру — to make oneself a career, to be on the make, to carve out a career for, to climb the ladder
робити можливим — to make possible, to render possible
робити недійсним — to invalidate, to nullify
робити перекличку — to call over, to call the roll
робити поправку — to allow for мат., to make allowance
робити посміховисько з кого-небудь — to make a laughing-stock of smb.
робити ставку (на кого-небудь/що-небудь) — to stake (on); to count (on), to gamble (on)
робити успіхи (в чому-небудь) — to make progress (in), to advance (in), to do well (in)
-
19 спинятися
-
20 стій!
stop!, hold on!; військ. halt!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Halt die Fresse — ist ein Online Fernsehformat, das in regelmäßigen Abständen Lieder deutschsprachiger Rapper visualisiert. Die Sendung wird über Aggro TV ausgestrahlt. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Konzept 3 Diskografie … Deutsch Wikipedia
Halt — (from German: stop ) can refer to:*In computing, especially assembly language, a halt or stop command is a directive to cease the execution of a task. Some form of intervention is then required to start a process. In Unix halt is the command to… … Wikipedia
Halt machen — halt|ma|chen [ haltmaxn̩], macht halt, machte halt, hat haltgemacht <itr.; hat, Halt machen: während einer Fahrt, Wanderung o. Ä. halten, eine Pause einlegen: auf der langen Fahrt haben wir nur an wenigen Orten haltgemacht. Syn.: ↑ anhalten,… … Universal-Lexikon
halt — interj. Stai! opreşte! – cuv. germ. Trimis de gall, 07.05.2008. Sursa: DEX 98 HALT interj. v. ajunge, atât, basta, destul, gata, isprăveşte, încetează, punct, sfârşeşte, stai, stop, termină. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime halt … Dicționar Român
halt — halt1 [hôlt] n. [orig. in phr. to make halt, transl. of Ger halt machen < imper. of halten (see HOLD1) + machen, MAKE2] 1. a stop, esp. a temporary one, as in marching; pause or discontinuance 2. a command to stop vi., vt. to come or br … English World dictionary
Halt — bezeichnet: die Ellmauer Halt, einen Berg in Tirol im Eisenbahnwesen ein Signalbild an einem Hauptsignal den Imperativ zu Halten die Modalpartikel halt HALT ist Abkürzung für: High Accelerated Life Test, eine zerstörende Zuverlässigkeitsprüfung… … Deutsch Wikipedia
halt — halt·ing·ness; spring·halt; string·halt; string·halt·ed; halt; halt·ing·ly; string·halt·ed·ness; … English syllables
halt — [n] end, stoppage arrest, break, break off*, close, cutoff, freeze*, grinding halt, impasse, interruption, layoff, letup, pause, screaming halt*, screeching halt*, stand, standstill, stop, termination; concept 119 Ant. continuation, endurance, go … New thesaurus
Halt — (h[add]lt), n. [Formerly alt, It. alto, G. halt, fr. halten to hold. See {Hold}.] A stop in marching or walking, or in any action; arrest of progress. [1913 Webster] Without any halt they marched. Clarendon. [1913 Webster] [Lovers] soon in… … The Collaborative International Dictionary of English
Halt and Catch Fire — Halt and Catch Fire, known by the mnemonic HCF, was originally a fictitious computer machine code instruction claimed to be under development at IBM for use in their System/360 computers, along with many other amusing instructions such as Execute … Wikipedia
Halt and catch fire — Halt and Catch Fire, conocida por el nemónico HCF, fue en origen una instrucción ficticia en código máquina que se decía estaba siendo desarrollada por IBM para su uso en sus computadores System/360, junto con muchas otras instrucciones… … Wikipedia Español